15 RESOURCES THAT SIMPLIFY TRANSLATION (Freelance Translator)
Today, I'm sharing my top 15 resources that I use daily/weekly in my translation process. I hope this gives you some inspiration:
– Links –
Duden:
Gabler Wirtschaftslexikon:
Wortschatz Uni Leipzig:
Collins:
Merriam Webster:
EtymOnline:
Linguee:
Reverso:
Dict:
2lingual Google Search:
Google Scholar:
Acronym Finder:
IATE:
Football Glossary:
ProZ.com Term Search:
ProZ.com Blue Board:
Check out Robert's courses for translators:
Use code FLVPROD for 20% off
*Disclaimer*
Please note that the Auto Translate function by YouTube provides translations of very poor quality and I suggest to only use it very sparingly. I always offer people to subtitle the videos into their native language if they want to build up a portfolio. In that case, drop me a message to:
freelanceverse@gmail.com.
Video by Adrian Probst
Feel free to connect on LinkedIn and send me a message:
…
– My website –
– Socials –
Check out the Freelanceverse on Spotify/Instagram/Twitter as well and give it a follow 🙂
Spotify:
Instagram:
Twitter:
#QandA #For #freelancers
– Chapters –
0:00 Intro
1:04 Duden
2:28 Gabler Wirtschaftslexikon
2:40 Wortschatz Uni Leipzig
3:57 Collins
4:54 Merriam Webster
5:09 EtymOnline
5:33 Linguee
6:31 Reverso
6:42 Dict.cc
6:56 2lingual
8:03 Google Scholar
9:10 Acronym Finder
10:24 IATE
11:14 Football Glossary
11:47 ProZ.com Blue Board & Term Search
12:38 Outro
🎉
Thank you for the help, always clear and useful
You are amazing
Great documentation of the resources in the description. Very professional. I also have to use the unabridged dictionary. If that was listed here, it was not clear that it is unabridged. For English, that would be the Oxford English Dictionary. I have a paper copy but I think it is also online.