Chinese speakers can read Japanese (kind of)
Looking for precise and professional language translation? Look no further! I specialize in accurately translating English to Haitian Creole, French, and Spanish.
Trust me to deliver exceptional results that capture the essence of your message. Contact me today for flawless language translations.
In this clip of a longer video I show a Japanese sentence to a native speakers of Chinese from China, and see how well he can read it.
só cool
I agree
Full video linked under username🎯
One of my favorite things to observe, outsiders perspectives on a related language.
Why do I feel like the first part of kouchi is something along the lines of struggle eating
口 or kǒu means mouth.
It has other meanings as well depending on context but they typically relate to measure words or they are derivative of things relating to the mouth or openings/entrances.
@lowtherlars ooo now I feel like the reason it means stuttering is like you’re talking while eating, sometimes have to repeat a few words
Stutter = To eat your words
口吃
that sums it up
Believe me I repeat this Video more than 10 Times
Btw it’s pronounced as Koǔjí in some region