Which Romance languages are the most similar???

Looking for precise and professional language translation? Look no further! I specialize in accurately translating English to Haitian Creole, French, and Spanish.

Trust me to deliver exceptional results that capture the essence of your message. Contact me today for flawless language translations.

In this clip I talk about which of the major Romance languages are the most similar (based on lexical similarity, meaning the proportion of vocabulary words that are cognates).

Jean Antoine
 

  • @thines01a says:

    I have wondered this for a long time. Thanks for the answer.

  • @FellowHuman18 says:

    I like your diverse selection of countries.

  • @HenryLeslieGraham says:

    excellent trolling with the use of flags

  • @hoangkimviet8545 says:

    I am waiting for the video about which Romance language is closest to Latin.

  • @hayeonkim7838 says:

    Thanks for so informative and valuable video as always ❤❤❤

  • @x-ray-oh3134 says:

    I’m sure the choice of flags will cause no disagreements in the comments section

  • @Brraziqved says:

    We Love You Brother Paul!! 💙

  • @caseygreyson4178 says:

    I speak Portuguese but I hadn’t really heard of Galician until I met someone from there and thought they were speaking Portuguese to me the entire time.

  • @joanignasivicente2012 says:

    Great observation. it’s not easy to assign a single number for similarity but this numbers begin an appreciation for us. A vector seems to be better but the plain structure of a vector it’s also not enough. Vectors can describe duolingos but they cannot define our trees of languages. Italian and catalan have many similar gramatical structures too. There are also some catalan expressions common with german too: ger – wollen Sie das? ; cat – vols?

  • @daniellanctot6548 says:

    1:01 – *… Now there could be an interesting subject for a series of future videos: “Which dialect of language X is most alike another dialect?” (For example: “Which regional dialect of French is most alike to Québec French?” or “… to Cajun French?” or “… of Italian… to Sicillian?” etc.)*

  • @LuisAldamiz says:

    I like what you did with the flags.

    What I’m not so sure is how 89% is really more than 87%, I mean in terms of statistical significance… After all those figures must come from some (necessarily inexact) study and are too close with each other.

  • @YusufAlMansouri says:

    Although French is closer to Italian than it is to Spanish, as a French native speaker, I understand more Spanish than Italian because of exposure. In France (depending on the region), we are more exposed to Spanish than to Italian. This is why I have no problem understanding written documents in Spanish, but I struggle a lot with Italian. However, because of the different pronunciations, I can’t really understand Italian and Spanish when they are spoken.

    • @_Shadbolt_ says:

      You’re from the South West I guess?

    • @YusufAlMansouri says:

      @ I was born and raised in Paris. In France, besides English, we have to learn a second foreign language. Most students choose Spanish (I didn’t), but because of that, I think I was more exposed to Spanish because people around me were learning it. Also, some Spanish words are used as slang in French (at least in Paris) and Spanish in general, is more influential than Italian. (But yeah, people living in the South East of France would totally disagree with me).

    • @_Shadbolt_ says:

      @@YusufAlMansouri Oh interesting!

  • @believeinpeace says:

    That was so interesting!
    Thank you Paul!!!

  • @SylveonSimp says:

    somebody took languagesimp trolling lessons

  • @simonst-pierre2807 says:

    Really interesting!

    One lingering question I have: is Catalan closer to Spanish or French?

  • @xXxSkyViperxXx says:

    it’s a funny wrench into the stereotypes of which country uses what language

  • @Mikelaxo says:

    As a Spanish speaker, I can easily read a text in Portuguese and understand pretty much all of it as long as it’s not mostly slang. Spoken Portuguese it’s pretty much unintelligible to me though

    • @caiomartins6703 says:

      Even Brazilian Portuguese is pretty much unintelligible to you? I ask this because I hear a lot that the brazilian accent is easier to understand compared to the european one (other accents are usually not mentioned)

    • @Mikelaxo says:

      @caiomartins6703  I have to listen very hard to understand, and they have to be speaking very clearly and slowly

    • @caiomartins6703 says:

      @@Mikelaxo Thanks a lot!

    • @Cio_d-borba says:

      ​@@caiomartins6703As an Italian that speaks Spanish and French, European Portuguese is impossible to understand to me, but the Brazilian variety is somewhat understandable, if spoken clearly

  • @nilssveinsson8811 says:

    Perfect usage of the flags.

  • @SantaFe19484 says:

    You really like using the San Marino flag to represent Italian.

  • @stvp68 says:

    Another 👍🏼 for the countries you chose to represent each language!

  • >